ब्राह्मणस्य पूर्वतरा वृत्तिः — The Earlier Ideal Conduct of a Brahmana
River-of-Saṃsāra Metaphor
सो<यं पचति कालो मां वृक्षे फलमिवागतम् । नमैं कर्ता हूँ, न तुम कर्ता हो। जो वास्तवमें सदा कर्ता है, वह सर्वसमर्थ काल वृक्षपर लगे हुए फलके समान मुझे पका रहा है
so ’yaṃ pacati kālo māṃ vṛkṣe phalam ivāgatam | na me kartā ’haṃ, na tvaṃ kartā | yo hi tattvataḥ sadā kartā sa sarvasamarthaḥ kālaḥ vṛkṣastha-phala-vat mām pacayati ||
毗湿摩说道:“这全能之时(迦罗)正在使我成熟,如同果实在树上逢其时而熟。非我为作者,汝亦非作者。真实恒常的行事者,唯有时本身——具足诸力——使我之生命如枝头之果,走向其命定的成熟。”
भीष्म उवाच
The verse teaches humility and detachment regarding agency: individuals should not cling to the idea “I am the doer.” Ultimately, the decisive force that brings events to fruition—especially life’s decline and death—is Kāla (Time). Recognizing this reduces pride, blame, and grief, and supports steadiness in dharma.
In the Shanti Parva, Bhishma instructs the listener (traditionally Yudhishthira) on dharma and wisdom after the war. Here he reflects on his own condition and approaching end, explaining it through the metaphor of a fruit ripening on a tree: his fate is being completed by Time, not by personal will or another’s agency.