Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

कालनिर्णयः, युगधर्मवर्णनम्, सृष्टिक्रमश्च

Time-Reckoning, Yuga-Dharma, and the Sequence of Creation

अहमेवोद्वहाम्यापो विसृजामि च वासव । तपामि चैव त्रैलोक्यं विद्योताम्पहमेव च

aham evodvahāmy āpo visṛjāmi ca vāsava | tapāmi caiva trailokyaṁ vidyotāmy aham eva ca ||

释迦罗说道:“噢,婆娑婆(Vāsava)!唯我汲引诸水,亦唯我复将其放下。唯我炙热三界,亦唯我化作闪电,播散光明。”在此语境中,说话者宣示其宇宙之司掌——对雨水、热力与光照的循环负有责任——强调权能即职责,世界秩序赖以维系的是有节制、有目的的施为,而非任性恣意。

अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
एवindeed/alone
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
उद्वहामिI lift up/carry up
उद्वहामि:
TypeVerb
Rootउद्-√वह्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
आपःwaters
आपः:
Karma
TypeNoun
Rootअप्
FormFeminine, Accusative, Plural
विसृजामिI release/emit (send forth)
विसृजामि:
TypeVerb
Rootवि-√सृज्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
वासवO Vāsava (Indra)
वासव:
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Vocative, Singular
तपामिI heat/burn
तपामि:
TypeVerb
Root√तप्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
त्रैलोक्यम्the three worlds
त्रैलोक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
विद्योताम्I shine/flash
विद्योताम्:
TypeVerb
Rootवि-√द्योत्
FormPresent, First, Singular, Atmanepada
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Singular
एवindeed/alone
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
वासवO Vāsava (Indra)
वासव:
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Vocative, Singular

श॒क्र उवाच

Ś
Śakra (Indra)
V
Vāsava
Ā
āpaḥ (waters)
T
trailokya (three worlds)
V
vidyut (lightning)

Educational Q&A

The verse links authority with responsibility: the one who wields power must sustain order through beneficial, regulated action—like the cosmic cycle of lifting waters, releasing rain, giving warmth, and providing light.

Śakra (Indra) speaks in self-assertion, describing his cosmic functions—evaporation, rainfall, heating the worlds, and lightning—emphasizing his role in maintaining the world’s rhythms.