Brahmacarya-Upāya: Jñāna, Śauca, and the Mind’s Role in Desire (शान्ति पर्व, अध्याय २०७)
एष भूतपतिस्तात स्वध्यक्षश्न तथोच्यते । निरपेक्षांश्व कौन्तेय कीर्तयिष्यामि तच्छूुणु
eṣa bhūtapatis tāta svādhyakṣaś ca tathocyate | nirapekṣānś ca kaunteya kīrtayiṣyāmi tac chṛṇu ||
毗湿摩说道:“孩子啊,祂被称为众生之主,亦被称为统摄万有的监察者。昆蒂之子啊,且听我言:我如今要叙述那些因疏忽放逸、对正行漠然无顾而终将目睹地狱诸界之人。”
भीष्म उवाच
Bhīṣma frames the coming discussion of hell as an ethical warning: the Supreme Lord is the ruler and overseer of all beings, and those who become indifferent to dharma and moral responsibility face grievous consequences. The verse establishes divine oversight and accountability as the basis for the ensuing description of naraka.
In Śānti Parva, Bhīṣma continues instructing the Kuru prince (addressed as Kaunteya). He identifies the Supreme as the Lord of beings and the universal overseer, then signals a transition: he will now recount the fate of those who come to witness hell, preparing the listener for a detailed moral-eschatological exposition.