Śānti-parva 206: Guṇa-hetu Moha, Kāma-krodha Chain, Indriya-utpatti, and Nirodha
किंतु परब्रह्म परमात्मा इस प्रकार शरीरका आश्रय लेकर प्रकट होनेपर भी वेदाध्ययनकी भाँति यत्नसाध्य नहीं है; क्योंकि उनका आदि, मध्य और अन्त नहीं है ।।
kintu parabrahma paramātmā evaṁ-vidhaṁ śarīrāśrayaṁ kṛtvā prakaṭībhūto ’pi vedādhyayanavat yatnasādhyo na bhavati; yato ’sya ādir madhyam antaś ca na vidyate. ṛcām ādis tathā sāmnāṁ yajuṣām ādir ucyate; antas tv ādimatāṁ dṛṣṭo na tv ādir brahmaṇaḥ smṛtaḥ.
毗湿摩说:然而,至上梵、至上我(Paramātman)即便依托于身体而显现,也并非如研习吠陀那样可由努力而得;因为他无始、无中、无终。《梨俱》《娑摩》《夜柔》皆被言说其起始;凡有起始者,其终结可见;唯独梵之起始,未曾被记忆。
भीष्म उवाच