धन-यज्ञ-दानविवेकः
Wealth, Sacrifice, and Disciplined Giving
हरिश्नन्द्र: पार्थिवेन्द्र: श्रुतस्ते यज्ञैरिष्टवा पुण्यभाग् वीतशोक: । ऋद्धया शक्रं योडजयन्मानुष: सं- स्तस्माद् यज्ञे सर्वमेवोपयोज्यम्
Hariścandraḥ pārthivendraḥ śrutas te yajñair iṣṭvā puṇyabhāg vītaśokaḥ | ṛddhyā śakraṃ yo ’jayān mānuṣaḥ sa tasmād yajñe sarvam evopayojyam ||
你必听闻大地之主、哈利施旃陀罗(Hariścandra)之名。虽为凡人,却以其富盛之力,竟胜过天帝释迦(Śakra,即因陀罗)。又因修行种种祭祀,得大功德之分,离诸忧苦。故当以全部财富奉于祭祀——使一切资财皆服务于合乎正法的供献与本分。
देवस्थान उवाच
Wealth and prosperity find their highest ethical use when dedicated to dharmic purposes—here exemplified as yajña—because such giving and right action yield puṇya and inner freedom from sorrow.
Devastāna cites the exemplary king Hariścandra: though merely human, he is said to have outshone Indra through his prosperity and, by performing many sacrifices, attained merit and sorrowlessness; this is used to argue that one should commit one’s resources fully to sacrificial/dharmic acts.