Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account

On Gratitude and Friendship Ethics

सर्वे तुल्याभिजातीया यथा देवास्तथा वयम्‌ | इत्येवं धर्ममास्थाय स्पर्थमाना: सुर्िभि:

sarve tulyābhijātīyā yathā devās tathā vayam | ityevaṁ dharmam āsthāya spardhamānāḥ surarṣibhiḥ ||

毗湿摩说道:“我们皆出自同一高贵的血统;诸神如何,我们亦如何。”他们执此观念为所谓“同族之达摩”,于是底提耶竟开始与天界圣仙争竞对抗——把平等之言化作争斗之由,而非自持之戒。

सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
तुल्यequal
तुल्य:
Karta
TypeAdjective
Rootतुल्य
FormMasculine, Nominative, Plural
अभिजातीयाof the same lineage/class
अभिजातीया:
Karta
TypeAdjective
Rootअभिजातीय
FormMasculine, Nominative, Plural
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormMasculine, Nominative, Plural
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवम्in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
धर्मम्dharma, principle/duty
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
आस्थायhaving resorted to / having adopted
आस्थाय:
TypeVerb
Rootआ-स्था
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
स्पर्धमानाःcompeting, vying
स्पर्धमानाः:
Karta
TypeVerb
Rootस्पर्ध्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
सुरैःwith the gods
सुरैः:
Karana
TypeNoun
Rootसुर
FormMasculine, Instrumental, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma (Bhīṣma)
D
Devas (Devāḥ)
D
Daityas (implied by context)
D
Divine seers (Sura-ṛṣis / Devarṣis)

Educational Q&A

A mere claim of equal status or shared lineage, when treated as ‘dharma,’ can become a pretext for arrogance and rivalry. True dharma restrains ego and competition; it does not weaponize identity to justify contention with the wise.

Bhishma describes the Daityas asserting that they are of the same birth as the Devas—“as the gods are, so are we.” On that basis they adopt a lineage-based rationale and begin competing with the divine seers, escalating antagonism.