बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account
On Gratitude and Friendship Ethics
हिरण्यकशिपुश्चैव हिरण्याक्षो विरोचन: । शम्बरो विप्रचित्तिश्न विराधो नमुचिरबलि:
hiraṇyakaśipuś caiva hiraṇyākṣo virocanaḥ | śambaro vipracittiś ca virādho namucir baliḥ ||
毗湿摩说:希兰尼亚迦湿布、希兰尼亚叉、毗罗遮那、商婆罗、毗钵罗质底、毗罗陀、那牟支、婆利——以及更多的提耶提与达那婆——都与其党羽沉溺宴乐,既已坚决立誓行不法(adharma),逾越正法与既定伦理秩序的疆界。
भीष्म उवाच
That deliberate violation of dharma (dharma-maryādā-ullaṅghana) and a settled commitment to adharma, even when accompanied by prosperity and pleasure, marks ethical decline and becomes a cause of downfall; enjoyment without restraint is portrayed as spiritually and socially corrosive.
Bhishma lists well-known Daitya and Danava leaders and states that they, along with many others and their followers, chose to transgress dharma and live in indulgent revelry, firmly intent on unrighteous conduct.