Adhyāya 159 — Dāna–Dakṣiṇā, Āpaddharma Measures, and Prāyaścitta Classifications
न ते चालयितुं शक्या धर्मव्यापारकारिण: । न तेषां भिद्यते वृत्तं यत्पुरा साधुभि: कृतम्
na te cālayituṁ śakyā dharmavyāpārakāriṇaḥ | na teṣāṁ bhidyate vṛttaṁ yat pūrā sādhubhiḥ kṛtam ||
毗湿摩说道:凡从事达摩之行者,不能被动摇而离于正业。他们既立之行不致破裂;仍旧遵循古之贤善所奉行的善行之则,而那高贵的自律在他们身上亦不灭失。
भीष्म उवाच
True practitioners of dharma are not easily swayed by temptation, fear, or persuasion; their moral conduct remains stable because it is grounded in time-tested sadācāra established by earlier virtuous people.
In the Shanti Parva’s instruction on righteous living, Bhishma is describing the character of dharmic persons: they remain devoted to dharma-practice and preserve the inherited standards of noble conduct without letting them deteriorate.