Satya-lakṣaṇa (The Characteristics and Forms of Truth) | सत्यलक्षणम्
आगच्छन् परुषो वायुर्मया विष्टम्भितो बलात् | भज्जन् ट्रुमान् पर्वतांश्व॒ यच्चान्यदपि किंचन
āgacchan paruṣo vāyur mayā viṣṭambhito balāt | bhajjan drumān parvatāṁś ca yac cānyad api kiṁcana ||
娑罗摩梨说道:“当那凶猛的风神向我逼近,一路摧折树木、崩裂山岳,并粉碎途中的一切之物时,我便以力强行遏止其行进,将他阻住。”
नारद उवाच
The verse highlights the ethical ideal of restraint: even overwhelming force (symbolized by Vāyu’s destructive motion) can be checked by disciplined strength and self-mastery, suggesting that true power is the capacity to control and redirect force rather than be carried away by it.
Nārada describes an event (or capability) in which the Wind-god approaches violently, breaking trees and mountains, and Nārada—by his own strength—halts the wind’s movement, portraying the extraordinary restraining power attributed to great sages.