शल्मलि–पवनसंवादः
The Dialogue of Śalmali and Pavana
एवमेतत् पुरावृत्तं लुब्धकस्य महात्मन: । कपोतस्य च धर्मिष्ठा गति: पुण्येन कर्मणा
evam etat purāvṛttaṃ lubdhakasya mahātmanaḥ | kapotasya ca dharmiṣṭhā gatiḥ puṇyena karmaṇā ||
毗湿摩说道:“诚然如此——此乃古昔之事。凭其正行之功德,猎人与那高贵之鸽,皆得入于合乎达摩的归趣——即贤善者所享的福乐命途。”
भीष्म उवाच
Dharma is measured by conduct and intention, not by social identity: even a hunter, when acting with virtue and responding rightly to a dharmic example, can attain a blessed destiny through puṇya-karma.
Bhishma concludes an old illustrative tale, stating that the episode demonstrates how both the hunter (lubdhaka) and the pigeon (kapota) reached a righteous, meritorious end due to their virtuous actions.