Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद
कुलं बहुधनामात्या: प्रज्ञा प्रोक्ता बलानि तु । आहार्यमष्ट कैद्रव्यै्बलमन्यद् युधिष्ठिर
kulaṃ bahudhanāmātyāḥ prajñā proktā balāni tu | āhāryam aṣṭa dravyair balaṃ anyad yudhiṣṭhira ||
毗湿摩说:“噢,郁提施提罗,国王之力有二:一为天赋,一为后得。天赋之力有四:高贵的族姓、丰厚的财帛、能干的辅臣、与明辨的智慧。后得之力则不同;它被理解为八分,由八种特定资具所生。”
भीष्म उवाच
Bhishma classifies royal power into two categories: natural strengths (lineage, wealth, ministers, intelligence) and acquired strengths, which are obtained through specific resources and are described as eightfold.
In the Shanti Parva’s instruction on rājadharma, Bhishma continues advising Yudhiṣṭhira on the foundations of effective and ethical kingship, beginning here by defining what constitutes a king’s ‘strength’ and how it is to be understood.