Bhṛtya-niyoga: Role-appropriate appointment of servants and protection of the royal treasury (भृत्यनियोगः कोशरक्षणं च)
सचिवं देशकालज्ञं सत्त्वसंग्रहणे रतम् । सततं युक्तमनसं हितैषिणमतन्द्रितम्
bhīṣma uvāca | sacivaṁ deśa-kāla-jñaṁ sattva-saṅgrahaṇe ratam | satataṁ yukta-manasaṁ hitaiṣiṇam atandritam ||
毗湿摩说道:“国王应任命为大臣者,当通晓时地;勤于聚敛并维系国之资财与力量;其心恒常受训而警觉;以君主之利为念;且无懈怠。”
भीष्म उवाच
A king should choose a minister who combines contextual intelligence (knowing place and time), disciplined attention, tireless vigilance, and genuine commitment to the ruler’s welfare—because effective and ethical governance depends on prudent judgment, resource stewardship, and self-controlled service.
In the Shanti Parva’s instruction on rājadharma, Bhishma is advising the king (Yudhiṣṭhira in the broader frame) on criteria for appointing ministers, emphasizing practical competence and moral reliability as foundations of stable rule.