Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Shanti Parva, Shloka 25

Gaṇānāṃ Vṛttiḥ — On the Sustenance and Cohesion of Assemblies

Gaṇa-nīti

गणमुख्यैस्तु सम्भूय कार्य गणहितं मिथ: । पृथग्गणस्य भिन्नस्य विततस्यथ ततो5न्यथा

gaṇamukhyais tu sambhūya kāryaṁ gaṇahitaṁ mithaḥ | pṛthag gaṇasya bhinnasya vitatasya atha tato 'nyathā ||

毗湿摩说道:“当使行会与议众之首领汇聚一处,彼此商议,施行有利于整体之事。然而一旦共同体分裂——成员离散、四散各处——同样的事务便须以别法处置,因为合一乃共同福祉之根本。”

गणमुख्यैःby the chief(s) of the groups
गणमुख्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootगणमुख्य
FormMasculine, Instrumental, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सम्भूयhaving assembled/together
सम्भूय:
TypeIndeclinable
Rootसम्-भू
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
कार्यंthe task/what is to be done
कार्यं:
Karma
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Accusative, Singular
गणहितंbeneficial to the group
गणहितं:
Karma
TypeAdjective
Rootगणहित
FormNeuter, Accusative, Singular
मिथःmutually/with one another
मिथः:
TypeIndeclinable
Rootमिथः
पृथक्separately
पृथक्:
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
गणस्यof the group
गणस्य:
TypeNoun
Rootगण
FormMasculine, Genitive, Singular
भिन्नस्यof (one that is) divided
भिन्नस्य:
TypeAdjective
Rootभिन्न
FormMasculine, Genitive, Singular, Past passive participle
विततस्यof (one that is) spread out/extended
विततस्य:
TypeAdjective
Rootवितत
FormMasculine, Genitive, Singular, Past passive participle
अथthen/and further
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
ततःthereafter/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अन्यथाotherwise/differently
अन्यथा:
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
G
gaṇa (guild/assembly)
G
gaṇamukhya (leaders of the assembly)

Educational Q&A

Public welfare is best achieved through unified deliberation among responsible leaders; when a community fractures and disperses, governance and decision-making must adapt, because common action depends on cohesion.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and polity. Here he advises how leaders of corporate bodies (gaṇas) should assemble to decide matters for the common good, and how strategy changes when the group is divided.