Gadāyuddhe Kṛṣṇopadeśaḥ (Kṛṣṇa’s Counsel in the Mace-Duel) — Śalya-parva 57
चरंश्रित्रतरान् मार्गान् कौन्तेयमभिदुद्रुवे । तदनन्तर विचित्र मार्गोंसे विचरते हुए आपके महाबली पुत्रने कुन्तीकुमार भीमसेनको खड़ा देख उनपर सहसा आक्रमण किया
caraṁś citratarān mārgān kaunteyam abhidudruve | tadanantaram vicitra-mārgaiḥ sañcaran tava mahābalī putro bhīmasenaṁ kuntīkumāraṁ sthitam apaśyat, taṁ ca sahasā abhyakrāmat |
三阇耶说道:他循着极其多变的路径穿行,疾冲向昆蒂之子。继而,陛下那力大无穷的儿子在那些变幻的行进线路间驰走时,看见毗摩塞那——昆蒂之子——稳立不动,便在一阵骤起的战意驱使下,猛然向他发动攻击。此举昭示:在战争中,决心与冲动相互碰撞,力量也要在坚毅面前受试炼。
संजय उवाच
The verse highlights the battlefield ethic where a warrior’s strength is measured not only by power but by decisiveness and the ability to confront a steadfast opponent; it also shows how sudden aggression (sahasā) can drive encounters that test dharma through conduct in combat.
Sañjaya reports that a mighty Kaurava (addressed as Dhṛtarāṣṭra’s son) moves through varied routes, spots Bhīma standing ready, and immediately rushes to attack him.