Previous Verse
Next Verse

Shloka 266

Gadā-yuddhe Bhīma–Duryodhanayoḥ Tumulaḥ Saṃprahāraḥ

Mace-duel’s intense exchange

स्मरिष्यत्यशुभं कर्म यत्तच्छकुनिबुद्धिजम्‌ । “आज राजा धुृतराष्ट्र अपने इस पुत्रको मारा गया सुनकर अपने उन अशुभ कर्मोंको याद करेंगे, जिन्हें उन्होंने शकुनिकी सलाहके अनुसार किया था”

smariṣyaty aśubhaṃ karma yat tacchakunibuddhijam |

三阇耶曰:当听闻此子已被诛杀之时,持国将追忆那些不祥之行——皆出自沙昆尼的谋策。此偈昭示:为求一时之利而拥抱的不义之选,终将在失丧之刻化作苦涩的回忆。

स्मरिष्यतिwill remember
स्मरिष्यति:
Karta
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), 3rd, Singular, परस्मैपदम्
अशुभम्inauspicious, evil
अशुभम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअशुभ (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्मdeed, action
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
यत्which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
शकुनिof Shakuni
शकुनि:
TypeNoun
Rootशकुनि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (in compound relation), Singular
बुद्धिcounsel, advice, intellect
बुद्धि:
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Genitive (in compound relation), Singular
जम्born from, arising from
जम्:
Karma
TypeAdjective
Rootज (प्रातिपदिक; from √जन् 'to be born')
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
Ś
Śakuni