Plakṣaprasravaṇa–Kārapacana tīrtha-varṇana and Nārada’s war briefing (Śalya-parva, Adhyāya 53)
ये चेह नित्यं मनुजा निवत्स्यन्ति शुभैषिण:
ye ceha nityaṁ manujā nivat syanti śubhaiṣiṇaḥ
而那些将长久居于此地的人们,恒常追求吉祥之事(为己亦为人)……
राम उवाच
The verse highlights an ethical ideal: people should live with a steady intention toward śubha—what is auspicious, beneficial, and welfare-promoting—rather than merely pursuing self-interest.
Rāma is speaking about people who will reside in a particular place “here,” characterizing them as śubhaiṣiṇaḥ—those who seek auspicious good—setting a moral tone for the surrounding statement.