गदायुद्धप्रतिज्ञा — The Vow and Terms of the Mace Duel
क्रिया बलवती राजन् नान्यत् किंचिद् युधिष्ठिर । दैत्याश्ष दानवाश्षैव राक्षसा: पार्थिवास्तथा
kriyā balavatī rājan nānyat kiñcid yudhiṣṭhira | daityāś ca dānavāś caiva rākṣasāḥ pārthivās tathā ||
风神伐由说道:“噢,国王由提施提罗,正当而为的行动最具威力;除此之外,实无他物能真正占上风。此理亦适用于底提耶与达那婆诸族,适用于罗刹众,亦同样适用于人间诸王。”
वायुदेव उवाच
The verse emphasizes human (and cosmic) agency: effective action is the decisive force. Rather than relying on mere intention, status, or speculation, one must act rightly and decisively; this principle applies across beings—from asuras and rākṣasas to human kings.
Vāyudeva addresses King Yudhiṣṭhira and underscores that outcomes in conflict and governance are shaped by powerful, well-executed action. He generalizes the point by citing various formidable groups (Daityas, Dānavas, Rākṣasas) and also earthly rulers, implying that all are bound by the same law of efficacy through action.