Dvaipāyana-hrade Duryodhanasya Māyā — Yudhiṣṭhirasya Dharmoktiḥ (Śalya-parva, Adhyāya 30)
निकृतेस्तस्य पापस्य ते पारं गमनेप्सवः । चारान् सम्प्रेषयामासु: समन्तात् तद्रणाजिरे,महाराज! प्रहार करनेमें कुशल पाण्डवोंने अपना लक्ष्य सिद्ध कर लिया था; उन्होंने दुर्योधनको समरांगण-में खड़ा न देख उस पापीके किये हुए छल-कपटका बदला चुकाकर वैरके पार जानेकी इच्छासे उस संग्रामभूमिमें चारों ओर गुप्तचर भेज रखे थे
sañjaya uvāca |
nikṛtes tasya pāpasya te pāraṃ gamanepsavaḥ |
cārān sampreṣayāmāsuḥ samantāt tad-raṇājire, mahārāja ||
三阇耶说道:“大王啊,为了以偿还那罪人之欺诈而越过仇怨之岸,他们在那战场上向四面八方派出了密探。”
संजय उवाच