Śalya-parva Adhyāya 26 — Duryodhana’s remnant formation and rapid engagements
श्रुतर्वा विरथो राजन्नाददे खड़्गचर्मणी । अथास्याददत: खड्गं शतचन्द्रं च भानुमत्
śrutārvā viratho rājann ādade khaḍgacarmaṇī | athāsyādadatāḥ khaḍgaṃ śatacandraṃ ca bhānumat ||
三阇耶说:大王啊,失了战车的输多尔瓦举起剑与盾。随后在整备之际,有人递给他一柄光辉夺目的宝剑,其上刻有百轮月纹。
संजय उवाच
Even when one’s support-system collapses (here, the loss of a chariot), a kṣatriya is expected to regain composure, accept proper equipment, and continue one’s duty with steadiness rather than panic—an ethic of resilience and disciplined action in crisis.
Sañjaya reports to the king that Śrutārvā has become ‘viratha’ (without his chariot) and therefore takes up sword and shield; he is then handed a brilliant, ornamented sword described as ‘śatacandra’ (with a hundred moon-like emblems).