Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host
नराश्वकायै: संछन्ना भूमिरासीद् विशाम्पते । रुधिरोदकचित्रा च भीरूणां भयवर्धिनी
sañjaya uvāca |
narāśvakāyaiḥ saṃchannā bhūmir āsīd viśāṃpate |
rudhirodakacitrā ca bhīrūṇāṃ bhayavardhinī prajānātha ||
民之主啊!战场大地尽被人马尸骸堆覆。鲜血如水奔流,溅染成斑驳可怖之纹,使怯懦者愈加胆寒。
संजय उवाच
The verse underscores the moral and psychological cost of war: the battlefield’s horrific reality—corpses and blood—becomes a mirror of adharma’s consequences and a test of inner steadiness. It highlights how violence amplifies fear in the weak-minded, implicitly valuing courage, restraint, and responsibility in wielding power.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the grim scene on the battlefield: the ground is blanketed with the bodies of slain men and horses, and streams of blood make the terrain appear as if water were flowing—an appalling sight that heightens panic among the timid.