Kṛtavarmā–Sātyaki Chariot Duel and Kaurava Morale Shock (कृतवर्म-सात्यकि-द्वैरथम्)
आस्थाय सुमहानागं प्रभिन्नं पर्वतोपमम् । दृप्तमैरावतप्रख्यममित्रगणमर्दनम्
sañjaya uvāca | āsthāya sumahānāgaṃ prabhinnaṃ parvatopamam | dṛptam airāvataprakhyam amitragaṇamardanam ||
桑阇耶说:大王,当俱卢军再度回返战场之际,弥勒叉王沙尔瓦盛怒难遏,乘上一头极其雄伟的战象——正值发情,腺液奔流,体若高山,骄矜自负,形似爱罗婆多,足以碾碎敌军众队——前来迎战般度那浩大的军阵。
संजय उवाच
The verse highlights how wrath and pride amplify destructive capacity in war: martial power (symbolized by the musth elephant) becomes ethically perilous when driven by anger, reminding readers that inner states like krodha and darpa shape outward violence.
As the Kaurava side returns to the fight, Sañjaya reports that the Mleccha king Śālva, furious, mounts a massive musth elephant likened to Airāvata and advances to face the large Pāṇḍava host.