Śalya-hatānantarāṇi: Madrarāja-padānugānāṃ praskandana and the Pandava counter-encirclement (शल्यहतानन्तराणि—मद्रराजपदानुगानां प्रस्कन्दनम्)
चापमार्गबलोदधूतान् मार्गणान् वृष्णिसिंहयो:
cāpamārgabaloddhūtān mārgāṇān vṛṣṇisiṁhayoḥ
三阇耶说道:诸箭由弓力所驱,循其飞行之道放出,疾驰射向弗利什尼族那狮子般的英雄——此乃战势无休无止之象:技艺与威力推动兵刃,直指己方最前列的护卫者。
संजय उवाच
Even in a brief battle-description, the text highlights how power and technique, once set in motion, carry consequences toward the foremost targets; it implicitly underscores responsibility in the use of strength and the grave ethical weight of martial action.
Sañjaya describes arrows being forcefully released from a bow and flying on their course toward two lion-like heroes of the Vṛṣṇi side, emphasizing the intensity and precision of the ongoing combat.