Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)

द्रौपदेया नरेन्द्रांश्ष भूयिष्ठानू समवारयन्‌ । द्रोणपुत्रं च पाउ्चाल्य: शिखण्डी समवारयत्‌

drau-padeyā narendrāṁś ca bhūyiṣṭhān samavārayan | droṇaputraṁ ca pāñcālyaḥ śikhaṇḍī samavārayat ||

三阇耶说道:德劳帕蒂之子们阻住了许多国王的推进。而般遮罗王子尸建陀亦拦下了阿湿婆他摩——德罗纳之子。

द्रौपदेयाःthe sons of Draupadī
द्रौपदेयाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौपदेय
FormMasculine, Nominative, Plural
नरेन्द्रान्kings (lords of men)
नरेन्द्रान्:
Karma
TypeNoun
Rootनरेन्द्र
FormMasculine, Accusative, Plural
भूयिष्ठान्very many / the greater part (most)
भूयिष्ठान्:
Karma
TypeAdjective
Rootभूयिष्ठ
FormMasculine, Accusative, Plural
समवारयन्restrained / held back
समवारयन्:
TypeVerb
Rootसम् + वॄ (वारयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
द्रोणपुत्रम्Drona's son (Aśvatthāmā)
द्रोणपुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोणपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाञ्चाल्यःthe Pāñcāla prince
पाञ्चाल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चाल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
शिखण्डीŚikhaṇḍī
शिखण्डी:
Karta
TypeNoun
Rootशिखण्डिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
समवारयत्restrained / held back
समवारयत्:
TypeVerb
Rootसम् + वॄ (वारयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Draupadī
D
Draupadeyas (sons of Draupadī)
K
kings (narendras)
Ś
Śikhaṇḍī
P
Pāñcāla
D
Droṇa
A
Aśvatthāmā