शल्यपरिघातः (Śalya Under Encirclement) — Mahābhārata, Śalya-parva, Adhyāya 12
अपोवाह कृप: शल्यं तूर्णणायोधनादथ । भीम और शल्य दोनोंके मर्मस्थानोंमें गहरी चोटें लगी थीं; इसलिये दोनों ही अत्यन्त व्याकुल हो गये थे। इतनेहीमें कृपाचार्य मद्रराज शल्यको अपने रथपर बिठाकर तुरंत ही युद्धभूमिसे दूर हटा ले गये
sañjaya uvāca | apovāha kṛpaḥ śalyaṃ tūṛṇaṃ nāyodhanād atha |
三阇耶说道:随后,克利波迅速将沙利耶带离战场。毗摩与沙利耶二人皆在要害处受了深创,因此都极度痛苦。就在那一刻,克利波阿阇梨把摩陀罗王沙利耶扶上自己的战车,急速撤离了战地。
संजय उवाच
Even in war, discernment and responsibility matter: when a warrior is grievously wounded and no longer capable of righteous combat, protecting life and withdrawing him can be a legitimate act of duty, balancing martial obligation with humane restraint.
After Bhīma and Śalya suffer deep injuries to vital points, both become severely distressed. At that moment Kṛpācārya places Śalya on his chariot and quickly removes him from the battlefield.