शल्यस्य पाण्डवसेनापीडनम् — Śalya’s Assault on the Pāṇḍava Host
with Omens and Bhīma’s Counter
परिवार्य रणे वीरा: सिंहनादं प्रचक्रिरे । बाणशड्खरवांस्तीव्रान् क्ष्वेडाश्न विविधा दधु:,रणभूमिमें वे सभी वीर युधिष्ठिरको बीचमें करके सिंहनाद करने, बाणों और शंखोंकी तीव्र ध्वनि फैलाने तथा भाँति-भाँतिसे गर्जना करने लगे
parivārya raṇe vīrāḥ siṃhanādaṃ pracakrire | bāṇaśaṅkharavāṃs tīvrān kṣveḍāṃś ca vividhā dadhūḥ |
三阇耶说道:在战阵之中,诸位英雄合围由提施提罗,齐发狮子般的怒吼;箭矢的尖啸与海螺号角的厉声充满原野,又响起种种战呼。
संजय उवाच
Even in a morally burdensome war, the epic highlights disciplined solidarity around rightful leadership: collective courage and clear signals (roars, conches) sustain order and resolve, reminding that dharma in battle includes cohesion, protection of the leader, and steadiness under pressure.
Warriors on Yudhiṣṭhira’s side form a protective ring around him and loudly proclaim their presence—roaring like lions, sounding conches, and creating the intense din of arrows and battle-cries across the battlefield.