शल्यस्य पाण्डवसेनापीडनम् — Śalya’s Assault on the Pāṇḍava Host
with Omens and Bhīma’s Counter
शरै: संछादयामास समन्तात् पाण्डुनन्दनम् | तब सत्यसेनने शत्रुका वेग नष्ट करनेवाले दूसरे भारसाधक धनुषको हाथमें लेकर अपने बाणोंद्वारा पाण्डुनन्दन नकुलको ढक दिया
śaraiḥ sañchādayāmāsa samantāt pāṇḍunandanam |
三阇耶说道:他以箭雨从四面八方将般度之子完全遮蔽。战斗正酣之际,善于迅猛突击、意在摧折敌势的勇士萨提耶塞那又执起一张强弓,以连绵齐发的箭矢,将般度五子之一的纳库拉笼罩在箭幕之中。
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya battlefield ethic where resolve, skill, and tactical pressure (breaking the opponent’s momentum) are central; it portrays how war rewards disciplined force rather than hesitation, while reminding the listener that such prowess operates within the grim moral landscape of Kurukṣetra.
Sañjaya reports that a warrior (identified in the accompanying gloss as Satyasena) unleashes a dense volley of arrows, surrounding and effectively ‘covering’ the Pāṇḍava Nakula from all directions, intensifying the duel and pressing the Pāṇḍava line.