Sabhā Parva, Adhyāya 68 — Pāṇḍavānāṃ Vanavāsa-prasthānaḥ; Duḥśāsana-nindā; Pāṇḍava-pratijñāḥ
यः पुनर्वितथं ब्रूयाद् धर्मदर्शी सभां गत: । अनृतस्य फल कृत्स्नं सम्प्राप्रोतीति निश्चय:
yaḥ punar vitathaṃ brūyād dharmadarśī sabhāṃ gataḥ | anṛtasya phalaṃ kṛtsnaṃ samprāpnotīti niścayaḥ ||
毗度罗宣言:若明知正道之人入于王廷议会,却仍出言虚妄——对一事作出不实的裁断——则必定承受虚妄之报的全部果报。
विदुर उवाच
Truthful speech is a binding duty in the public assembly; a dharma-knowing person who still speaks falsely—especially in judgment—incurs the full moral and punitive consequence of untruth.
Vidura is instructing the court on standards of righteous conduct in the sabhā, warning that false testimony or a dishonest decision in an official setting brings complete culpability.