Dhṛtarāṣṭra–Duryodhana Saṃvāda on Restraint and Rājānīti
Chapter 50
देवर्षिवासवगुरुर्देवराजाय धीमते । यत् प्राह शास्त्र भगवान् बृहस्पतिरुदारधी: । तद् वेद विदुर: सर्व सरहस्यं महाकवि:
devārṣi-vāsava-gurur devarājāya dhīmate | yat prāha śāstraṁ bhagavān bṛhaspatir udāra-dhīḥ | tad veda viduraḥ sarvaṁ sa-rahasyaṁ mahā-kaviḥ ||
毗舍波耶那说:天仙婆罗诃斯波提——婆娑婆(因陀罗)之师,心怀弘雅,德可尊崇——曾向睿智的天帝因陀罗传授一部治世之论。毗度罗这位大贤诗人,连同其中幽微奥秘,皆已尽知。
वैशम्पायन उवाच
That Vidura’s advice is grounded in the highest authoritative tradition: he knows the śāstra taught by Bṛhaspati to Indra, including its deeper, confidential implications—so his counsel deserves trust in matters of dharma and governance.
Vaiśampāyana, narrating the events of the Sabha Parva, highlights Vidura’s exceptional mastery of divine statecraft and dharma by linking him to Bṛhaspati’s instruction to Indra, thereby legitimizing Vidura’s role as a moral and political advisor.