Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Dhṛtarāṣṭra–Duryodhana Saṃvāda on Restraint and Rājānīti

Chapter 50

अलं द्यूतेन गान्धारे विदुरो न प्रशंसति । न हासौ सुमहाबुद्धिरहितं नो वदिष्यति

alaṁ dyūtena gāndhāre viduro na praśaṁsati | na hāsau sumahābuddhir ahitaṁ no vadiṣyati ||

毗舍波耶那说:“甘陀利之子啊,掷骰赌博到此为止吧;毗度罗并不称许。那位大智之人决不会劝我们做任何会招致祸害之事。”

अलम्enough; stop
अलम्:
TypeIndeclinable
Rootअलम्
द्यूतेनwith gambling; by dice-play
द्यूतेन:
Karana
TypeNoun
Rootद्यूत
FormNeuter, Instrumental, Singular
गान्धारेO Gandhāra (Dhṛtarāṣṭra)
गान्धारे:
TypeNoun
Rootगान्धार
FormMasculine, Vocative, Singular
विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
प्रशंसतिpraises; approves
प्रशंसति:
TypeVerb
Rootप्र-शंस्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
असौthat (person); he
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्/अदस् (प्रातिपदिक: अदस्)
FormMasculine, Nominative, Singular
सुमहाबुद्धिःof very great intellect
सुमहाबुद्धिः:
TypeAdjective
Rootसुमहाबुद्धि
FormMasculine, Nominative, Singular
अहितम्harm; what is not beneficial
अहितम्:
Karma
TypeNoun
Rootअहित
FormNeuter, Accusative, Singular
नःto us; for us
नः:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form1st, Dative, Plural
वदिष्यतिwill say; will advise
वदिष्यति:
TypeVerb
Rootवद्
FormFuture (Lrt), 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dhṛtarāṣṭra (addressed as Gāndhāra)
V
Vidura
D
Dyūta (dice-game/gambling)

Educational Q&A

Wise counsel grounded in dharma rejects addictive, destabilizing practices like gambling; a truly intelligent advisor (Vidura) will not recommend actions that lead to collective harm.

In the lead-up to the dice-game episode, the narration underscores that Vidura disapproves of gambling and would not counsel the Kuru elders toward anything detrimental, implicitly warning Dhṛtarāṣṭra to stop the game.