Śiśupāla-nigraha-prastāva: Yudhiṣṭhira’s Conciliation and Bhīṣma’s Defense of Kṛṣṇa
Book 2, Chapter 35
यथा देवास्तथा विप्रा दक्षिणान्नमहा धनै: । ततृपुः सर्ववर्णाश्व॒ तस्मिन् यज्ञे मुदान्विता:
yathā devās tathā viprā dakṣiṇānnamahā-dhanaiḥ | tatṛpuḥ sarva-varṇāś ca tasmin yajñe mudānvitāḥ ||
毗湿摩波耶那说道:诸神既已满足,婆罗门亦同样满足——因为他们得到了以食物与巨富为形式的达克希那(dakṣiṇā,祭礼酬施)。确然,在那场祭祀中,四姓众人皆怀欢喜,各各获得圆满的安足。
वैशम्पायन उवाच
A properly conducted yajña is not only about offerings to the gods but also about righteous redistribution: honoring learned priests with dakṣiṇā and ensuring the wider community is fed and satisfied. Generosity and orderly patronage are presented as marks of dharmic public ritual.
The narrator reports the outcome of a grand sacrifice: the gods are pleased by the offerings, the Brahmins are pleased by receiving food and substantial gifts as dakṣiṇā, and all social groups present experience joy and full satisfaction at the event.