Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Jarāsandha as Obstacle to the Rājasūya — Kṛṣṇa’s Strategic Genealogical Brief

Sabhā Parva, Adhyāya 13

तस्य सम्राड्गुणाहस्य भवत:ः कुरुनन्दन । राजसूयस्य समयं मन्यन्ते सुहृदस्तव,“कुरुनन्दन! आप तो सम्राटके गुणोंको पानेके सर्वथा योग्य हैं; अतः आपके हितैषी सुहृद्‌ आपके द्वारा राजसूययज्ञके अनुष्ठानका यह उचित अवसर प्राप्त हुआ मानते हैं

tasya samrāḍ-guṇāhasya bhavataḥ kuru-nandana | rājasūyasya samayaṃ manyante suhṛdas tava ||

毗舍波耶那说:“库鲁之喜啊,你完全堪当转轮王者之德。故而你那些怀善意的亲友都认为:此刻正是你举行罗阇苏耶大祭的适当时机。”

तस्यof him/your
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
सम्राट्-गुण-अर्हस्यof (one) worthy of the qualities of an emperor
सम्राट्-गुण-अर्हस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootसम्राट् + गुण + अर्ह
FormMasculine, Genitive, Singular
भवतःof you (honorific)
भवतः:
Sambandha
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Genitive, Singular
कुरुनन्दनO joy of the Kurus
कुरुनन्दन:
Sambodhana
TypeNoun
Rootकुरु + नन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular
राजसूयस्यof the Rājasūya (sacrifice)
राजसूयस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजसूय
FormMasculine, Genitive, Singular
समयम्time/occasion
समयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसमय
FormMasculine, Accusative, Singular
मन्यन्तेthey think/consider
मन्यन्ते:
Karta
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada
सुहृदःfriends/well-wishers
सुहृदः:
Karta
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तवyour
तव:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kuru-nandana (Yudhiṣṭhira)
R
Rājasūya (sacrifice)

Educational Q&A

Legitimate sovereignty is grounded in personal fitness—royal virtues and worthiness—so major political-religious acts like the Rājasūya should be undertaken when one is ethically and practically prepared, and with the counsel of genuine well-wishers.

In the Sabha Parva’s lead-up to Yudhiṣṭhira’s imperial rite, the narrator reports that his friends and supporters consider him fully qualified for emperorship and therefore see the present moment as the right occasion for him to perform the Rājasūya sacrifice.