अध्याय १: महाप्रस्थानारम्भः
The Commencement of the Great Departure
अयं व: फाल्गुनो भ्राता गाण्डीवं परमायुधम् । परित्यज्य वने यातु नानेनार्थोडस्ति कश्नन
ayaṃ vaḥ phālguno bhrātā gāṇḍīvaṃ paramāyudham | parityajya vane yātu nānenārtho 'sti kaścana ||
毗舍摩波耶那说:“你们的这位兄弟——法尔古那(阿周那)——应当舍弃至上武器甘狄婆神弓,入林而去。如今此弓于他已无所用。”
वैशम्पायन उवाच
The core teaching is the disciplined relinquishment of instruments of power once their dharmic role is finished: a warrior’s famed weapon has no place in the ethic of withdrawal and detachment that marks the final journey.
As the Pāṇḍavas proceed toward their final departure, the instruction is given that Arjuna (Phālguna) should leave behind the Gāṇḍīva and go to the forest, signaling the end of his identity as a battlefield hero and the beginning of renunciant travel.