Previous Verse
Next Verse

Shloka 89

रथौ तयो: श्वेतहयौ दिव्यौ युक्त महात्मनो: । यौ तौ कर्णार्जुनौ राजन प्रह्ृष्ावभ्यतिष्ठताम्‌

rathau tayoḥ śvetahayau divyau yuktau mahātmanoḥ | yau tau karṇārjunau rājan prahṛṣṭāv abhyatiṣṭhatām ||

三阇耶说道:噢大王,迦尔那与阿周那怀着战意昂扬立于其上的两乘战车,皆奇妙而具天界之辉;每一乘都驾以白马,器械具足,正合那两位大心勇士之身份。

रथौthe two chariots
रथौ:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Dual
तयोःof those two (of them)
तयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual
श्वेतहयौthe two white horses
श्वेतहयौ:
Karta
TypeNoun
Rootश्वेतहय
FormMasculine, Nominative, Dual
दिव्यौdivine
दिव्यौ:
Karta
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormMasculine, Nominative, Dual
युक्तौyoked/attached (with)
युक्तौ:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त
FormMasculine, Nominative, Dual
महात्मनोःof the two great-souled (heroes)
महात्मनोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Dual
यौwhich two (who/that two)
यौ:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Dual
तौthose two
तौ:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
कर्णार्जुनौKarna and Arjuna
कर्णार्जुनौ:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण + अर्जुन
FormMasculine, Nominative, Dual
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रहृष्यhaving rejoiced; exulting
प्रहृष्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्र + हृष्
FormAbsolutive (Gerund), -ya
अभ्यतिष्ठताम्they stood upon / mounted / took their stand
अभ्यतिष्ठताम्:
Karta
TypeVerb
Rootअभि + स्था
FormImperfect (Lan), 3rd, Dual, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
K
Karṇa
A
Arjuna
T
two chariots
W
white horses

Educational Q&A

The verse highlights the epic motif that external preparedness—divine chariots, disciplined horses, complete equipment—reflects inner determination. Yet it also hints at the ethical gravity of war: splendid instruments of battle serve a conflict whose outcomes carry profound dharmic consequences.

Sañjaya describes to King Dhṛtarāṣṭra the battle-ready scene: Karṇa and Arjuna, exhilarated, take their stand on their respective chariots, which are portrayed as divine, well-equipped, and yoked with white horses—setting the stage for their climactic confrontation.