उन्होंने इन्द्रलोकमें जाकर असंख्य कालकेय नामक सम्पूर्ण दैत्योंका संहार किया और वहाँ देवदत्त नामक शंख प्राप्त किया; अत: इस पृथ्वीपर उनसे अधिक कौन है? ।।
karṇa uvāca | indralokaṁ gatvā asaṅkhyān kāleyakān nāma sarvān daityān saṁjahāra ca tatra devadatta-nāma śaṅkhaṁ lebhe; ataḥ asyāṁ pṛthivyāṁ tasmād adhiko 'paraḥ kaḥ? || mahādevaṁ toṣayāmāsa yo 'strāiḥ sākṣāt suyuddhena mahānubhāvaḥ | lebhe tataḥ pāśupataṁ sughoraṁ trailokya-saṁhāra-karaṁ mahāstram ||
迦尔纳说道:“他曾前往因陀罗天界,屠灭无数名为迦勒耶(Kāleya)的代提耶;并在彼处得到了名为‘天赐’(Devadatta)的法螺。因此在这大地上,谁还能大过他?而那位大心者,又以天界神兵进行直接而卓绝的战斗,使摩诃提婆亲自欢喜,并从他处得到了可怖的‘帕舒帕塔’(Pāśupata)——足以毁灭三界的至上大武器。”
कर्ण उवाच
Extraordinary power is portrayed as legitimate when it is earned through disciplined excellence and aligned with divine/ethical order; yet the mention of a world-destroying weapon underscores that such power carries grave moral responsibility and should not be treated as mere prestige.
Karna, speaking in the war context, extols Arjuna’s unmatched stature by citing two feats: his victory over the Kāleyaka Daityas in Indra’s realm and his acquisition of the Devadatta conch, and then his pleasing of Śiva (Mahādeva) in direct combat to obtain the terrifying Pāśupata weapon capable of annihilating the three worlds.