Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

अर्जुनकर्णसंनिपातवर्णनम् / The Convergence of Arjuna and Karṇa

एताज्जित्वा महावीर्य: कर्ण: शत्रुगणान्‌ बहून्‌ । जितवान्‌ मां महाबाहो यतमानो महारणे,महाबाहो! महायुद्धमें विजयके लिये प्रयत्न करनेवाले महापराक्रमी कर्णने इन बहुसंख्यक शत्रुगणोंको परास्त करके मुझपर विजय पायी थी

etāj jitvā mahāvīryaḥ karṇaḥ śatrugaṇān bahūn | jitavān māṁ mahābāho yatamāno mahāraṇe ||

强臂者啊!在那场大战中,为求胜利而奋战的雄勇迦尔纳,先是战胜了众多敌军,继而也击败了我。

एतान्these
एतान्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
जित्वाhaving conquered
जित्वा:
TypeVerb
Rootजि
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
महावीर्यःof great prowess
महावीर्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहावीर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
शत्रुगणान्groups of enemies
शत्रुगणान्:
Karma
TypeNoun
Rootशत्रुगण
FormMasculine, Accusative, Plural
बहून्many
बहून्:
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Accusative, Plural
जितवान्conquered / was victorious
जितवान्:
TypeVerb
Rootजि
Formक्तवत् (past active participle), Masculine, Nominative, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative, Singular
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Vocative, Singular
यतमानःstriving / making effort
यतमानः:
TypeVerb
Rootयत्
Formशानच् (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
महारणेin the great battle
महारणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहारण
FormNeuter, Locative, Singular

युधिषछ्िर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
K
Karna
M
mahābāhu (epithet; addressee, likely Arjuna)
Ś
śatrugaṇa (enemy hosts)