Karṇa-parva Adhyāya 58 — Arjuna’s Arrow-Storm and Relief of Bhīmasena
रथमारुरुहे वीरो धनंजयशरार्दित: । प्रगृह्य च धनु: श्रेष्ठ पार्थ विव्याध सायकै:
ratham ārurohe vīro dhanañjaya-śarārditaḥ | pragṛhya ca dhanuḥ śreṣṭhaṃ pārtho vivyādha sāyakaiḥ, rājan |
三阇耶说道:大王啊,那勇士被檀那阇耶之箭所伤,复又登上战车。帕尔他(阿周那)执起上等神弓,以箭矢射中他,大王啊。
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya battlefield ethic: even when wounded, a warrior is expected to remount, take up arms, and respond. It implicitly shows how adherence to martial duty can perpetuate a relentless cycle of retaliation, raising ethical tension between duty (dharma) and the escalating harm of war.
Sañjaya reports that a warrior, badly hurt by Arjuna’s arrows, climbs back onto his chariot. Arjuna then takes his fine bow and pierces him again with arrows, continuing the exchange of missile combat in the ongoing Kurukṣetra battle.