कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma
आरट्टा नाम वाहीका वर्जनीया विपक्चिता । “वे जारज पुत्र उत्पन्न करनेवाले नीच आरट्ट नामक बाहीक सबका अन्न खाते और सभी पशुओंके दूध पीते हैं। अतः विद्वान् पुरुषको उन्हें दूरसे ही त्याग देना चाहिये” ।। ३७३ || हन्त शल्य विजानीहि हन्त भूयो ब्रवीमि ते
Āraṭṭā nāma vāhīkā varjanīyā vipakṣitāḥ | hanta śalya vijānīhi hanta bhūyo bravīmi te ||
迦尔那说道:“在婆希迦人中有一类称为‘阿罗吒陀’者;智者当远避之。来吧,沙利耶——明白此事;来吧,我还要对你说更多。”
कर्ण उवाच