कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line
स तु देवो बलेनासीतू सर्वेभ्यो बलवत्तर: । महादेव इति ख्यातस्ततः प्रभृति शड्कर:ः,वे देवबलके द्वारा उन सबकी अपेक्षा अधिक बलशाली हो गये। इसलिये उसी समयसे उन भगवान् शंकरका महादेव नाम विख्यात हो गया
sa tu devo balenāsīt sarvebhyo balavattaraḥ | mahādeva iti khyātas tataḥ prabhṛti śaṅkaraḥ ||
那位神凭借自身威力,变得比一切诸神更为强大。从那时起,他便以“摩诃提婆”(Mahādeva,大天)之名闻名,商羯罗(Śaṅkara)的声名亦由此确立。
दुर्योधन उवाच
The verse elevates Śiva as supreme in strength among the gods, implying that true greatness (mahattva) is recognized through unmatched power and divine eminence; it also reflects how epithets like “Mahādeva” arise from acknowledged superiority.
Duryodhana, speaking within the war-time discourse of the Karṇa Parva, refers to Śiva’s surpassing might and explains that from that moment he became famed as “Mahādeva,” i.e., Śaṅkara’s renown as the Great God was established.