Śalya Appointed as Karṇa’s Sārathi; Discourse on Praise, Blame, and Beneficial Counsel (कर्णस्य शल्यसारथ्यं तथा स्तवनिन्दाविचारः)
यतो भीमो महेष्वासो युयुधे तव सैनिकै: । महाराज! तब सारथि घोड़ोंको तेजीसे हाँकता हुआ उसी ओर चल दिया जहाँ महाधनुर्धर भीमसेन आपके सैनिकोंके साथ युद्ध कर रहे थे
yato bhīmo maheṣvāso yuyudhe tava sainikaiḥ | mahārāja! tataḥ sārathiḥ ghoḍān tejasā hāṅkatā huā tām eva diśaṃ jagāma yatra mahādhanurdharaḥ bhīmasenaḥ tava sainikaiḥ saha yuddhaṃ kurvan āsīt |
三阇耶说道:“大王啊,见到强弓善射的毗摩正与陛下的军队交战,车夫立刻疾驱骏马,飞驰向那一处——正是大弓手毗摩塞那与陛下士卒鏖战之地。”
संजय उवाच
The verse underscores the immediacy and momentum of battlefield duty: when a decisive warrior is engaged, commanders and attendants respond swiftly. Ethically, it reflects the kṣatriya context where action, coordination, and resolve are treated as obligations within war.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that the charioteer quickly drives the horses toward the spot where Bhīma, famed as a great archer, is fighting against the king’s soldiers.