कर्णार्जुनयुद्ध-प्रवृत्तिः
Renewal of the Karṇa–Arjuna Engagement at Day’s End
तान् सम्मिमर्दिषून् नागान् पार्ष्ण्यड्गुष्ठाडकुशैर्भशम् । चोदितान् पार्षतो बाणैर्नाराचैर भ्यवीवृषत्
tān sammimardiṣūn nāgān pārṣṇyaṅguṣṭhāḍakuśair bhaśam | coditān pārṣato bāṇair nārācair abhyavīvṛṣat ||
三阇耶说道:当那些雄壮的战象被猛烈挤压、驱迫前进——以脚跟、脚趾与驭象钩严厉催逼——普利沙塔之子德利什塔丢摩那近距离倾洒箭雨,尤以铁头“那罗迦”箭为甚,在战斗的狂烈之中遏止了它们的冲锋。
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethic of meeting force with disciplined counter-force: when destructive power (war-elephants driven with hooks) threatens to overwhelm, a responsible warrior responds with focused, effective resistance to protect his side and restore balance on the battlefield.
In the Karṇa Parva battle scene, elephants are being aggressively driven forward by their riders using heel, toe, and goad. Dhṛṣṭadyumna counters this charge by raining arrows—especially nārācas—upon the elephants to halt or break their advance.