धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा तथा द्रोणविषयकप्रश्नाः
Dhṛtarāṣṭra’s Fainting and Questions Concerning Droṇa
तैर्वतः सर्वतः शूर: पाउ्चाल्यापसदस्तत:
tair vṛtaḥ sarvataḥ śūraḥ pāñcālyāpasadas tataḥ
持国王说道:“于是那位英雄被他们从四面八方围困——被般遮罗人中那些卑下不肖之辈所围。”
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights how moral judgment and partisan emotion shape war-narration: an effective battlefield maneuver (encirclement) is rhetorically reframed as dishonorable by labeling the opponents as “apasada,” reminding readers to distinguish fact from biased evaluation.
Dhṛtarāṣṭra reports that a certain hero on the battlefield becomes surrounded on all sides by the Pāñcālas; the wording suggests a tight encirclement and simultaneously conveys contempt toward the encircling force.