तत्र चक्रैविमथितैर्भग्नैश्न परमायुधै:
tatra cakrair vimathitair bhagnaiś ca paramāyudhaiḥ
三阇耶说道:在那里,战场被战车之轮翻搅撕裂;连最精良的兵器也碎裂散落——这正是战争无情之力的图景:对武备的骄矜,在毁灭的洪势前尽皆崩塌。
संजय उवाच
The verse underscores the fragility of worldly power: even ‘supreme weapons’ are broken amid the churn of battle, suggesting that reliance on force and armaments is unstable and ethically sobering.
Sañjaya describes the scene of combat: chariot wheels grind through the field, and weapons are smashed—conveying the intensity and chaos of the fighting in the Droṇa Parva.