Chapter 7: Dvīpa–Varṣa–Meru-varṇana
Description of the Dvīpa, Varṣas, and Mount Meru
सर्वकामफलास्तत्र केचिद् वृक्षा जनाधिप । अपरे क्षीरिणो नाम वृक्षास्तत्र नराधिप
sañjaya uvāca |
sarvakāmaphalās tatra kecid vṛkṣā janādhipa |
apare kṣīriṇo nāma vṛkṣās tatra narādhipa ||
三阇耶说道:“人中王啊,在那片国土,有些树能随人所愿赐予一切所求之果。又有人中王啊,还有名为‘刹伊利那’(Kṣīriṇa)之树,恒常流出乳汁——甘如甘露,具足六味——以至其果中亦能随愿显现衣服与饰物。”
संजय उवाच
The verse highlights a mythic landscape of effortless abundance—symbols of a realm where needs are met without exploitation—implicitly contrasting with the scarcity and violence of the war setting and reminding the listener that true prosperity is envisioned as harmonious and life-sustaining.
Sañjaya continues his report to the king, describing extraordinary trees in a wondrous region: some grant any desired fruit, while others called Kṣīriṇa continually exude nectar-like milk, and their fruits can manifest items such as clothing and ornaments as wished.