Adhyāya 69: Strategic duels under Bhīṣma’s command
Virāṭa–Bhīṣma; Arjuna–Aśvatthāmā; Bhīma–Duryodhana; Abhimanyu–Lakṣmaṇa
एतत् परमकं तेज एतत् परमकं सुखम् | एतत् परमकं सत्य कीर्तितं विश्वकर्मणा,'ये ही पुरुष नामसे कहे जाते हैं, किंतु इनका वास्तविक रूप जाना नहीं जा सकता। ये ही विश्वस्रष्टा ब्रह्माजीके द्वारा परम सुख, परम तेज और परम सत्य कहे गये हैं
etad paramakaṃ teja etad paramakaṃ sukham | etad paramakaṃ satyaṃ kīrtitaṃ viśvakarmaṇā |
毗湿摩说道:“此即至上的光辉;此即至上的安乐。此即至上的真理——宇宙工匠毗湿瓦羯摩(Viśvakarman)如是宣说。”借此,毗湿摩引人超越名相与言说,归向那支撑正见与正行的终极实在。
भीष्म उवाच
The verse identifies an ultimate principle—described as supreme radiance, supreme bliss, and supreme truth—affirming that the highest good is not merely a named concept but a reality recognized by authoritative tradition (here attributed to Viśvakarman).
Bhīṣma is speaking and elevates the discussion from external labels to the highest reality, presenting it as the foundation of true understanding and the ethical orientation that should guide action amid the Mahābhārata’s conflict.