भीष्मपर्व — अध्याय ६६: तुमुलसंग्रामवर्णनम्
The Tumult of Battle Described
सेनाका वह अनन्त वेग देवताओंके लिये भी दुःसह था। पूर्णिमाको बढ़े हुए समुद्रके समान अपार जान पड़ता था ।।
sa senā ca vah ananta-vegaḥ devatānām api duḥsahaḥ āsīt | pūrṇimāyāṃ vardhamāna-samudra iva apāraḥ pratibhāti || ratha-nāgāśva-kalilaṃ śaṅkha-dundubhi-nāditam | ananta-ratha-pādātaṃ rajasā sarvato vṛtam ||
桑阇耶说道:那大军以不可量度之速奔涌而来,连诸天也难以承受,浩瀚无垠,宛如满月之夜涨潮的巨海。其间战车、战象与战马密密层层;螺号与战鼓齐鸣,喧嚣震天。战车与步卒多得不可胜数,尘土四起,弥漫八方,遮蔽了眼前的一切。
संजय उवाच
The verse is primarily descriptive, but it implicitly warns that the sheer mass, speed, and clamor of war can overwhelm judgment. In such conditions, maintaining dharma requires inner steadiness, because external spectacle—numbers, noise, and fear—pushes people toward impulsive, dehumanizing action.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the terrifying advance of the forces: the host appears limitless like a full-moon-swollen sea, packed with chariots, elephants, horses, and innumerable foot-soldiers, roaring with conches and drums while dust rises everywhere.