Saubhadra under Concentrated Assault; Pārṣata’s Intervention and Escalation
सच्छिन्नधन्वा विरथो हताश्वचो हतसारथि: । गदापाणिरवारोहत् ख्यापयन् पौरुषं महत्,इस प्रकार धनुष कट जाने और घोड़े तथा सारथिके मारे जानेपर रथहीन हुए धृष्टद्युम्न हाथमें गदा लेकर उतरने लगे। भारत! इतनेहीमें अपने महान् पौरुषका परिचय देते हुए द्रोणाचार्यने तुरंत ही बाण मारकर रथसे उतरते-उतरते ही उनकी गदाको भी गिरा दिया। वह एक अद्भुत-सी घटना हुई
sa7cchinnadhanv01 viratho hat015bvaco hatas01rathi25 | gad01p0147ir av01rohat khy01payan pauru63a43 mahat ||
三阇耶说:弓已被斩断,战车尽失,战马被杀,御者亦亡;持钉锤在手的提湿陀迦摩那(Dhṛṣṭadyumna)下车而立,显出大勇。然就在他尚未完全落地之际,德罗那(Droṇa)显露其可怖的武威,疾发一箭,竟使那钉锤也从提湿陀迦摩那手中坠落——战场严酷法则中的惊人一幕,技艺与临机之智在刹那间裁决生死。
संजय उवाच