भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः
यथोक्तः स नृदेवेन विष्णुर्वज्ञभूता यथा । (बा्हस्पत्येन विधिना व्यूहमार्गविचक्षण: ।) प्रभाते सर्वसैन्यानामग्रे चक्रे धनंजयम्
sañjaya uvāca | yathoktaḥ sa nṛdevena viṣṇur vajrabhūtā yathā | (bārhaspatyena vidhinā vyūhamārgavicakṣaṇaḥ |) prabhāte sarvasainyānām agre cakre dhanañjayam |
三阇耶说道:正如执金刚的因陀罗或可对毗湿奴(Viṣṇu)陈言一般——在人中王者优提施提罗(Yudhiṣṭhira)如前所述发令之后,善谙布阵之道的德里什塔丢姆那(Dhṛṣṭadyumna)依布里哈斯帕提(Bṛhaspati)所授之法,于黎明时分为诸军列阵,并将檀那阇耶(Dhanañjaya,阿周那 Arjuna)置于全军最前。
संजय उवाच
Competent leadership in dharmic conflict requires disciplined preparation and adherence to proven counsel: the army is arranged at dawn by a commander skilled in formations, following an authoritative method (attributed to Bṛhaspati), and the foremost warrior is positioned where responsibility is greatest.
After Yudhiṣṭhira’s prior instruction, Dhṛṣṭadyumna organizes the Pandava forces into a battle-array before sunrise, using the formation-method associated with Bṛhaspati, and he stations Arjuna at the head of the combined troops.