भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः
विराटद्रुपदौ चेमौ धृष्टद्युम्नश्व पार्षत: । तथैव सबलाश्षेमे राजानो राजसत्तम
virāṭa-drupadau cemau dhṛṣṭadyumnaś ca pārṣataḥ | tathaiva sa-balāś caime rājāno rāja-sattama ||
三阇耶说道:“此处有毗罗吒(Virāṭa)与德鲁帕达(Drupada),又有帕尔沙塔(Pārṣata,即德鲁帕达)之子德里什塔丢姆那(Dhṛṣṭadyumna)。同样,王中之最啊,这些其余诸王也都率其兵众立于此地。”
संजय उवाच
The verse underscores the strategic and ethical weight of righteous alliances in war: kings who have pledged support appear with their forces, highlighting responsibility, loyalty to commitments, and the collective nature of kṣatriya duty on the battlefield.
Sañjaya is reporting to Dhṛtarāṣṭra the prominent leaders present on the Pāṇḍava side—Virāṭa, Drupada, and Dhṛṣṭadyumna—along with other allied kings and their armies, as part of a battlefield enumeration before or during the great conflict.