Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
ऋते प्रायगतं राजन् न्यस्तशस्त्रमचेतनम् । हन्यान्मां युधि योधानां सत्यमेतद् ब्रवीमि ते,राजन! जब मैं हथियार डालकर अचेत-सा होकर आमरण अनशनके लिये बैठ जाऊँ, उस अवस्थाको छोड़कर और किसी समय कोई मुझे नहीं मार सकता। उसी अवस्थामें कोई श्रेष्ठ योद्धा युद्धमें मुझे मार सकता है; यह मैं तुमसे सच्ची बात कह रहा हूँ
ṛte prāyagataṃ rājan nyastaśastram acetanam | hanyān māṃ yudhi yodhānāṃ satyam etad bravīmi te ||
大王啊,除非我立下绝食至死之誓,弃置兵器,恍若无知而坐;除此之外,任何人都不能杀我。唯有在那等境况中,方有一位最卓绝的战士能在战场上取我性命。我以真实之言告知大王。
युधिषछ्िर उवाच