Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
रथस्थान् पुरुषव्याप्रान् पाण्डवानू प्रेक्ष्य पार्थिवा: । धृष्टद्युम्नादय: सर्वे पुनर्जहषिरे तदा,पुरुषसिंह पाण्डवोंको पुनः रथपर बैठे देख धृष्टद्युम्मन आदि राजा बड़े प्रसन्न हुए
rathasthān puruṣavyāprān pāṇḍavānū prekṣya pārthivāḥ | dhṛṣṭadyumnādayaḥ sarve punar jahaṣire tadā ||
三阇耶说:诸王见般度诸子——如狮般的男儿——再度端坐战车之上、整装待发,便从德罗什陀优摩那起,人人复又欢欣。此刻象征正法一方勇气与决心的再度振起,诸战士回归战场上各自所当尽之职责。
संजय उवाच
The verse highlights the ethical dimension of steadfastness in one’s appointed duty: when righteous warriors regain readiness and composure, it strengthens collective morale and supports the pursuit of dharma even amid fear and uncertainty.
Sañjaya reports that the allied kings led by Dhṛṣṭadyumna become pleased again upon seeing the Pāṇḍavas back on their chariots—visibly prepared to fight—indicating renewed confidence and momentum in the Pāṇḍava camp.